вторник, 19 июля 2016 г.

Вести электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики, вып. 7

Православная литература дореволюционной Чувашии 
на чувашском языке: ко Дню крещения Руси

В распространении христианского учения среди чувашей переводы православно-христианской литературы на чувашский язык до 1917 г. оказали большую услугу. В условиях сплошной неграмотности они стали хорошим подспорьем прежде всего для священнослужителей чувашских приходов, которые в своей миссионерско-проповеднической деятельности обращались к прихожанам на их родном языке.


Ученые во всем мире отмечают, что текст Библии для каждого языка это своего рода проверка на гибкость его реальных языковых возможностей. И этот экзамен успешно выдержал язык чувашского народа. Чувашский перевод Нового завета и отдельных книг Ветхого завета является одним из важнейших языковых памятников, свидетельством высокого уровня чувашской культуры.


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...