среда, 15 июня 2016 г.

Вести электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики, вып. 6

Юбилейные даты литературы о Чувашии в Электронной библиотеке Национальной библиотеки Чувашской Республики: Еремей Рожанский (275 лет), В. А. Сбоев «Исследования об инородцах» (160 лет), В. П. Вишневский «Начертание правил чувашского языка» (180 лет), новая чувашская письменность (145 лет).

До создания нового алфавита, начиная с 1769 г. на чувашском языке издано более 20 книг, в том числе Катехизис 5 раз. Четвероевангелие, Псалтырь, Краткая священная история и некоторые другие. Чисто специфические звуки чувашского языка ӑ, ӗ, ӳ, ҫ в алфавитах просветителей буквенного обозначения не получили, поэтому чувашские слова с данными звуками в письме сильно исказились. Отсутствие собственно чувашского алфавита весьма затрудняло развитие и распространение чувашской письменности и книгопечатание на чувашском языке. Введение нового алфавита резко повысило интерес к чувашской книге, грамотное население, учащаяся молодежь быстро освоили графическую систему «яковлевских» изданий.
Создание собственного алфавита, совершенствование письменности, литературная обработка языка, издание книг на общедоступном литературном языке и введение этого языка в начальное обучение в школах вызвали коренные изменения в народном просвещении.
В фонде Электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики одна из тематических коллекций посвящена «Чувашскому языку», в которую включены более 300 документов. Среди изданий по чувашскому языку и труды Ермея Ивановича Рожанского, Василия Афанасьевича Сбоева, Виктора Петровича Вишневского. Просветители чувашского народа очень хорошо понимали цели и задачи развития и распространения чувашской письменности, культуры чувашского народа. В электронной библиотеке доступны и буквари, учебные материалы, исследования по истории чувашского языка, документы о чувашских языковедах и их труды.



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...