Анонс!!!!

Анонс!!!
Практически каждый день в Национальной библиотеке Чувашской Республики проходят мероприятия, посвященные ликвидации правовой безграмотности населения. А что можно сказать о правовой грамотности в библиотечном Зазеркалье, то бишь изнутри.
Ожидайте..."Территория правовой безграмотности"

воскресенье, 23 февраля 2014 г.

Чувашский язык. Язык матери. Мой родной язык, ч.2

К Международному дню родного языка Электронный читальный зал подготовил электронный образовательный ресурс, посвященный дореволюционным исследованиям чувашского языка и изданиям на чувашском языке. Все издания, вошедшие в электронный ресурс, хранятся в фондах Национальной библиотеки Чувашской Республики в печатном или электронном виде. 
Уверены, что наш ресурс будет интересен читателям самых разных возрастов. 
Сегодня мы покажем второй раздел ресурса: Учебная литература для чувашских школ XIX-н.XX веков
История учебной книги в Чувашии неразрывно связана с особенностями прошлого самого народа. У многих народов Поволжья долгое время не было письменности, поэтому учебники для них могли быть изданы только после создания этой письменности, что требовало значительного времени.
В 1769 г. в Петербурге издается первая печатная грамматика чувашского языка под названием «Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка». Это была первая грамматика раньше никем неизученного языка. В 1800 г. в Санкт-Петербургской типографии Святейшего правительствующего синода вышла первая книга на чувашском языке под названием «Краткий катехизис, переведенный на чувашский язык с наблюдением российского и чувашского просторечия для оудобнейшего познания онаго восприявшым святое крещение» объемом в 40 страниц. Е. Рожанского можно считать одним из основателей старой чувашской письменности, так как появление учебной книги на чувашском языке сыграло большую роль в развитии культуры, народного просвещения чувашского народа.
В 60-70 гг. XIX в. появляются учебные книги, состоящие из художественных произведений, в основном из образцов устного и письменного народного творчества. Среди них: первый чувашский календарь «Сöлдалык кнеге», букварь для чувашских школ «Чуваш кнеге» и др. труды по чувашскому языку Н.И. Золотницкого. Его работы до появления «яковлевского букваря» использовались для обучения чувашских детей грамоте. Они учили детей смотреть на мир глазами человека труда, относиться к действительности осмысленно.
В этот период книгоиздательская деятельность в основном велась под руководством «Братства святителя Гурия» и созданной при нем переводческой комиссии православного миссионерского общества, председателем которой являлся Н.И. Ильминский. Переводческая комиссия при братстве Святителя Гурия просуществовала 25 лет (1867-1895).
Первые учебные книги на чувашском языке, составленные выдающимися чувашскими педагогами, обогатили методику составления учебников и преподавания чувашского языка и литературы, способствовали формированию начального образования чуваш. Их появление сыграло большую роль в развитии культуры и просвещения чувашского народа.
!!! Все книги ресурса вы можете почитать  в нашей электронной библиотеке:
  1. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки для совместного обучения чтению и письму : = Чӑваш ҫыруне вӗренмелли кенеке: с рисунками и образцами письма. - Симбирск : Типо-литогр. Губерн. правления, 1914. - 46 с.
  2. Ефимов-Тӑхти, И. Е. Наглядный арифметический задачник на чувашском языке для начальных училищ / И. Е. Ефимов-Тӑхти ; под ред. Н. В. Никольскаго. - Казань : Центр. тип., 1908. - 60 с.
  3. Золотницкий, Н. И. Корневой чувашско-русский словарь, сравненный с языками и наречиями разных народов тюркского, финского и других племен / Н. И. Золотницкий. - Казань : Тип. Император. ун-та, 1875. - VIII+279
  4. Матвеев, Т. М. Грамматика чувашского языка : морфология (учение о формах) / Т. М. Матвеев. - Симбирск : Типо-лтография Губсовнархоза № 2, 1919. - 128 с.
  5. Никольский, Н. В. Конспект по грамматике чувашского языка / Н. В. Никольский. - Казань : Типо-литогр. ун-та, 1919. - 16 с.
  6. Рожанский, Е. И. Сочинения, принадлежащия к грамматике чувашского языка / Е. И. Рожанский. - СПб. : Тип. Рос. АН, 1769. - 68 с.
  7. Сокращенный букварь для чуваш с присоединением русской азбуки = Чӑваш ҫыруне вӗренмелли кӗнеке. -19-е изд. - Симбирск : Губерн. тип., 1908. - 31, [1] с.
  8. Чувашский язык и литература : учебники и пособия : библиографический указатель / Нац. б-ка Чуваш. Респ. - Чебоксары : Национальная библиотека Чувашской Республики, 2012. - 144 с.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...